- Art(s) & Culture(s) -

Recherche personnalisée

vendredi 22 août 2008

Publication d'une revue portant sur "Les littératures réunionnaises"

Francofonia, la revue de l'Université de Bologne (Italie), propose pour son n°53 (automne 2007), un numéro spécial coordonné par deux chercheurs de l'Université de La Réunion, Françoise Sylvos et Valérie Magdelaine-Andrianjafitrimo, et portant sur les littératures réunionnaises. 

Au sommaire, une série d'articles rédigés par des enseignants et/ou chercheurs travaillant ce champ littéraire (par ordre alphabétique) : Michel Beniamino, Zareen Cajee, Teddy Gangama, Carpanin Marimoutou, Marie-Josée Matiti-Picard, Serge Meiteinger, Frédérique Hélias, Stéphane Hoarau, Guillaume Samson et Teddy Gangama. 

Présentation (extrait) :
"Nous voyons dans les contributions présentées ici, se dessiner les contours de ces littératures [réunionnaises], puisque certaines contributions proposent d'aborder essentiellement des textes créolophones (Frédérique Hélias) ou des formes musicales (Guillaume Samson, Teddy Gangama) ou encore de montrer des légendes (Marie-Josée Matiti-Picard) qui se sont construites autour des lieux insulaires et ont contribué à la fondation d'un imaginaire commun d'où seront issus de nombreux stéréotypes descriptifs réinvestis dans les textes littéraires. La partition de la littérature française en genres et ainsi remise en question. La Réunion apparut longtemps comme l'"Île des poètes" et elle a pu se réapproprier ce cliché colonial à travers sa poésie contemporaine (Françoise Sylvos, Serge Meitinger, Michel Beniamino). Elle s'est progressivement installée dans le genre romanesque qui traduit encore l'ensemble des dilemmes du discours et du contre-discours et qui ne semble pouvoir donner une image de l'île que dans la distance de la fiction (Valérie Magdelaine-Andrianjafitrimo), ou de l'exil (Stéphane Hoarau). Mais elle fait un usage totalement différent des autres genres littéraires. Le théâtre, d'implantation relativement récente, ne privilégie pas réellement les textes et adopte un scénographie plurielle et complexe, à l'image de l'éclatement des modes d'expressions et des langues de l'espace social (Zareen Cajee). Le récit de voyage colonial (Carpanin Marimoutou), ligoté dans son aveuglement et son indifférence aux autres, constitue l'un des genres factuels dont La Réunion est de plus en plus friande : récits de vie, récits mémoriels sont ainsi l'une des formes particulièrement en vogue dans l'édition contemporaine." (p. 5-6)

Pour lire la suite, il va falloir se procurer le livre... Comment ? En le commandant dans votre librairie préférée, ou en vous adressant directement à l'éditeur : periodici@olschki.it 

>>> Référence de l'ouvrage : Francofonia, "Les littératures réunionnaises", n° 53, Automne 2007, Florence (Italie), Olschki Editore, 2007, 244 p. (ISSN 1121-953X).

mardi 19 août 2008

Flying pailles cannes

Nana i sa o Sakifo, na dot i gingn pa : i abite tro lwin !
Pou sat la, na osi sakifo : astèr na lo "Flèr Kann" !


En septembre à La Cigale (Paris 18e), petite séance de rattrapage pou sak na pwin Sakifo :


> Pour toutes les précisions (date, adresse, horaires, programmation, etc.), cliquez sur l'image ci-dessus.

samedi 9 août 2008

Ou plus loin...


"Quand tu contemples une rose
qui a blessé un mur et que tu dis :
J'ai bon espoir de guérir du sable,
ton coeur verdit..."

Mahmoud Darwich, Comme des fleurs d'amandier ou plus loin.

vendredi 1 août 2008

Des mots : Edito / Kozman

C'est officiel : aujourd'hui, 1er août 2008, Maloya.org lance son édito ! 

A cette occasion, et pour le tout premier édito donc, l'écrivain et poète (le "fonnkozèr" ni di...) Jean-Louis Robert revient sur ce qui a animé les débats il y a quelques semaines de cela : l'introduction des LCR (Langues et Cultures Régionales) dans la Constitution Française.... Pour découvrir en détail ses propos, se rendre sur la page d'accueil de Maloya.org, ou directement sur la page de l'édito.

Pour ce qui est des informations concernant l'auteur du texte, je vous invite à lire soit un texte en créole, soit en français... au choix donc (cliquer sur les liens). 

En vous souhaitant une bonne lecture !

NB : L'"Edito / Kozman" de Maloya.org sera mensuel, et sera publié entre le 1er et le 5 de chaque mois. Ainsi, des acteurs de la vie culturelle réunionnaise (qu'ils soient Réunionnais ou non), vous proposeront régulièrement leurs mots... Nous avons rdv !

Kèl Kozman ? / Quelle parole ?

Entre l'île de La Réunion, Paris, et bien d'autres lieux dans le monde, je vous propose, via ce petit blog, de découvrir quelques artistes, publications, événements, etc. qui se rapportent tous à la culture. Une culture alter-..., c'est-à-dire, une culture différente, qui ne se découvre pas dans les magasines pipoles ou dans les écrans des tévés - ni même sur les affiches publicitaires - mais une culture qui tisse des liens entre les humanités, qui vit et que nous faisons vivre de manière originale et singulière dans nos quotidiens respectifs, à travers le monde, à travers les mondes : francophones, créolophones, etc.

Au plaisir de vous rencontrer lors d'une manifestation ou dans l'un des ateliers présentés,
Bien à vous,


Stéphane Hoarau.